Explosionsgeschützter, eigensicherer Sprachalarm für Minen
video

Explosionsgeschützter, eigensicherer Sprachalarm für Minen

Der druckfeste und eigensichere Sprachalarm KXB127 Mine ist ein spezielles Sicherheitswarngerät, das für unterirdische Kohlebergwerke entwickelt wurde. Zu seinen Kernkomponenten gehören ein druckfestes Gehäuse (das eigensichere Gehäuse besteht aus Edelstahl), ein eigensicheres Sprachwiedergabemodul, ein eigensicherer audiovisueller Antriebskreis, ein eigensicheres Stromversorgungsmodul und Klemmenblöcke.
Anfrage senden
Produkteinführung

Produktbeschreibung

 

Der druckfeste und eigensichere Sprachalarm KXB127 Mine ist ein spezielles Sicherheitswarngerät, das für unterirdische Kohlebergwerke entwickelt wurde. Zu seinen Kernkomponenten gehören ein druckfestes Gehäuse (das eigensichere Gehäuse besteht aus Edelstahl), ein eigensicheres Sprachwiedergabemodul, ein eigensicherer audiovisueller Antriebskreis, ein eigensicheres Stromversorgungsmodul und Klemmenblöcke. Es eignet sich vor allem für die Installation auf beiden Seiten von unterirdischen Lufttüren, geneigten Gleisstraßen, Bahnübergängen, Kurven und Drei-{4}Wege-Kreuzungen-Bereichen mit der Gefahr von Gas- und Kohlenstaubexplosionen. Es muss in Verbindung mit elektrischen Lufttürsteuergeräten und Schienentransportüberwachungssystemen verwendet werden. Wenn anormale Situationen erkannt werden (z. B. das Öffnen einer Lufttür), gibt das Gerät gleichzeitig Sprachansagen wie „Lufttür öffnen, auf Sicherheit achten“ sowie rote und grüne Lichtwarnungen aus, um das Untertagepersonal darauf aufmerksam zu machen, Risiken zu vermeiden. Es ist eine wichtige Ausrüstung für Sicherheitswarnungen beim Transport in Kohlebergwerkstunneln.

Der Alarm entspricht strikt mehreren nationalen Standards und Branchenvorschriften, darunter:

GB 3836.1-2010 *Explosive Atmosphären – Teil 1: Allgemeine Anforderungen an die Ausrüstung*

GB 3836.2-2010 *Explosive Atmosphären – Teil 2: Durch druckfeste Kapselung geschützte Geräte „d“*

GB 3836.4-2010 *Explosive Atmosphären – Teil 4: Durch Eigensicherheit „i“ geschützte Geräte*

MT/T 209-1990Allgemeine technische Anforderungen für elektrische Produkte, die in der Kommunikation, Erkennung und Steuerung von Kohlebergwerken verwendet werden(ohne Anti-Interferenz und Zuverlässigkeit)

Q/RLY14-2019KXB127 Explosionssicherer und eigensicherer Sprachalarm für Minen

Der explosionsgeschützte Typ ist druckfest und eigensicher, mit dem Explosionsschutzzeichen „Exd [ib] I Mb“ und erfüllt vollständig die Sicherheitsanforderungen für den Einsatz in unterirdischen gefährlichen Umgebungen.

 

DSC02426
DSC02427
DSC02428
DSC02429
DSC02430
DSC02591

 

Überblick

 

Der druckfeste und eigensichere Sprachalarm KXB127 für Minen (im Folgenden als „Alarm“ bezeichnet) verfügt über ein eigensicheres Gehäuse aus Q235A-Stahl. Es eignet sich für die Installation in Bereichen mit der Gefahr von Gas- und Kohlenstaubexplosionen in unterirdischen Kohlebergwerken, wie z. B. auf beiden Seiten von Lufttüren, geneigten Gleisstraßen, Bahnübergängen, Kurven und Drei-{3}-Kreuzungen. Es ist ein unverzichtbares Gerät für Sicherheitswarnungen beim Transport in Bergwerkstunneln.

 

Der explosionsgeschützte und eigensichere Sprachalarm KXB127 für Minen ist so konzipiert, dass er Sprachalarme zusammen mit Rot- und Grünlichtwarnungen in Kombination mit entsprechenden Sprachansagen liefert, um die Arbeitssicherheit in unterirdischen Kohlebergwerken erheblich zu verbessern.

Das Produkt nutzt integrierte Schaltkreis- und digitale Sprachschaltkreistechnologie und zeichnet sich durch ein einfaches Schaltkreisdesign, einfache Installation und Bedienung sowie eine stabile und zuverlässige Leistung aus.

 

Der Hauptstromkreis des Produkts ist druckfest und eigensicher, während die Lichtanzeige und der Sprachalarmlautsprecher mit einem eigensicheren Stromkreis betrieben werden.

 

2025-10-10 143406
2025-10-10 143413
2025-10-10 143417

 

Bezeichnung der Modellnummer

 

1

 

Wichtigste technische Parameter

 

1.Explosionssicherer Typ: Exd[ib]I Mb

2.Nennbetriebsspannung: 127 V AC

3.Nennbetriebsstrom: Weniger als oder gleich 500 mA

4. Eigensicheres Netzteil. Maximale Ausgangsspannung (Uo): 12,5 V DC

5. Eigensicheres Netzteil, maximaler Ausgangsstrom (Io): 550 mA

6.Akustischer Alarmmodus: Sprachansage mit einer Verzerrung von weniger als oder gleich 15 %

7. Schallpegel der Alarm-Sprachaufforderung: Größer oder gleich 85 dB(A)

8. Visuelles Signal des Alarms: In dunklen Umgebungen innerhalb von 20 Metern deutlich sichtbar

9. Spannungsfestigkeit des Opto--Isolators: Größer oder gleich 1500 V

10. Lautsprechertyp: Wasserdichter, außen magnetischer Typ, 8 Ω / 5 W

 

Betriebsumgebung

 

1.Höhe nicht mehr als 1000 m (Atmosphärendruck: 80 ~ 106 kPa)

2. Umgebungstemperatur: 0 Grad ~ +40 Grad

3. Relative Luftfeuchtigkeit: Weniger als oder gleich 95 % (bei 25 Grad)

4.Geeignet für Gefahrenbereiche mit potenziell explosiven Gemischen aus Methan und Kohlenstaub

5. Orte ohne korrosive Gase oder Dämpfe, die Metalle und elektrische Isoliermaterialien beschädigen könnten

6. Orte ohne starke Stöße oder Vibrationen

7. Orte, an denen kein Wasser tropft

 

Funktionsprinzip

 

Die Klemmen A und B des Melders sind an die 127-V-Wechselstromversorgung angeschlossen. Nachdem sich die Lufttür geöffnet hat, wird ein Trockenkontaktsignal vom Berührungssensor eingegeben. Die Steuerschaltung aktiviert dann die Sprachschaltung, um eine Sprachwarnung auszusenden, wobei gleichzeitig die rote LED aufleuchtet (oder blinkt) und die grüne LED erlischt. Wenn sich die Lufttür schließt, öffnet sich das Trockenkontaktsignal, die Sprachwarnung verstummt und die Alarmanzeige wechselt zu einer dauerhaft leuchtenden grünen LED. Der Inhalt der Sprachwarnung lautet: „Wenn Sie durch die Lufttür gehen, achten Sie auf die Sicherheit.“ Für die Gegenlufttür lautet die Sendung: „Gegenlufttür ist offen, bitte auf Sicherheit achten“.

 

Schaltplan

 

2

 

Installations-, Betriebs-, Wartungs- und Serviceanweisungen

 

1. Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.

2. Ändern Sie die Spezifikationen, Modelle oder Parameter von Komponenten im eigensicheren Stromkreis und den zugehörigen Schaltkreisen nicht willkürlich.

3. Dieses Produkt darf nicht willkürlich mit anderen Geräten verbunden werden, die keiner explosionssicheren -Prüfung durch national autorisierte Prüfinstitute unterzogen wurden.

4. Arbeiten unter Spannung und das Öffnen der Abdeckung unter Spannung sind während der Installation und Wartung strengstens untersagt.

5. Überprüfen Sie vor dem Einschalten, ob die Versorgungsspannung mit der Betriebsspannung des Produkts übereinstimmt.

6. Die Installation und Wartung des Alarms darf nur von qualifiziertem technischem Personal durchgeführt werden.

7. Stellen Sie bei der Installation des Alarms sicher, dass die eingehenden und ausgehenden Kabel korrekt angeschlossen sind und dass die Eingangsspannung innerhalb des Nennbereichs liegt.

8. Der Alarm sollte in regelmäßigen Abständen, in der Regel nicht länger als eine Woche, umfassend überprüft werden. Eventuelle Auffälligkeiten müssen umgehend behoben werden. Trennen Sie während der Wartung die Stromversorgung, bevor Sie Kabel und Leitungen anfassen. Bauteile auf Beschädigungen prüfen; ggf. reparieren oder austauschen. Halten Sie die explosionssichere Integrität während der Wartung aufrecht (vermeiden Sie die Beschädigung feuerfester Oberflächen, stellen Sie sicher, dass die Befestigungselemente der Anschlusskastenabdeckung sicher sind, verlieren Sie keine Dichtungsringe in den Einführungsvorrichtungen, stellen Sie sicher, dass die Stopfbuchsenmuttern ordnungsgemäß angezogen sind. Alle nicht verwendeten Eingangsöffnungen müssen mit Dichtungsringen, Blindplatten, Abstandshaltern und Stopfbuchsenmuttern abgedichtet werden).

9. Stellen Sie nach der Installation oder Wartung sicher, dass die Dichtungsringe in den Einführungsgeräten komprimiert bleiben, um zu verhindern, dass Feuchtigkeit in das Innere eindringt, was zu Störungen führt oder die explosionssichere Leistung beeinträchtigt.

10.Inspizieren Sie regelmäßig feuerfeste Oberflächen und tragen Sie umgehend erneut Rostschutzöl auf.

11. Der Alarm sollte regelmäßig gewartet werden, um einen genauen und zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.

 

Fehlerursachen und Fehlerbehebung

 

NEIN.

Fehlerphänomen

Ursachenanalyse

Abhilfe

1

Keine Anzeige beim Einschalten

Keine 127-V-Stromversorgung oder Sicherung durchgebrannt

Überprüfen Sie die Stromversorgung oder ersetzen Sie die Sicherung

2

Teilweise erloschene LED-Anzeigen

Beschädigte LEDs

LEDs ersetzen

3

Kein hörbares Sprachsignal

Beschädigter Lautsprecher
Beschädigter Sprachschaltkreis

Lautsprecher austauschen
Ersetzen Sie die Hauptsteuerplatine

 

Auspacken und Inspektion

 

Überprüfen Sie nach Erhalt des Produkts sorgfältig den Inhalt des Kartons anhand der Packliste, einschließlich Artikelnamen, Modellspezifikationen und Mengen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte umgehend an unseren Kundendienst.-

 

Transport und Lagerung

 

Das verpackte Produkt ist für den Straßen-, Schienen-, Wasser- und Lufttransport geeignet. Während des Transports muss es vor Regen und Stößen geschützt werden. Das Produkt sollte in einem trockenen, gut belüfteten Lagerhaus gelagert werden, das frei von für das Produkt schädlichen Gasen ist.

 

Shandong Rongliyuan Elektromechanische Technologie Co., Ltd.

 

Adresse: 800 Meter nördlich des Dorfes Jiawa, Stadt Yishan, Stadt Zoucheng, Jining, Provinz Shandong
Postleitzahl: 273500
Telefon: 0537-5675688

 

Kernparameter

 

Umweltanpassungsfähigkeit:
Geeignet für Höhenlagen unter oder gleich 1000 m (Luftdruck 80–106 kPa), Umgebungstemperatur 0 Grad bis +40 Grad, relative Luftfeuchtigkeit kleiner oder gleich 95 % (+25 Grad). Starke Stöße/Vibrationen, tropfendes Wasser und korrosive Gase/Dämpfe, die Metalle/elektrische Isolierung beschädigen, müssen vermieden werden.

 

Stromversorgung und Elektrik:
Nennbetriebsspannung: 12 V DC. Bemessungsbetriebsstrom: Kleiner oder gleich 30 mA. Eigensicherer Stromausgang: Uo=12.5V DC, Io=35 mA, bietet sichere Stromversorgung für Sprachmodul und audiovisuelle Antriebsschaltung.

 

Warnleistung:
Verzerrung der Sprachansagen Weniger als oder gleich 15 %. Alarmschallpegel in 1 m Entfernung größer oder gleich 85 dB(A). Fester Sprachinhalt: „Lufttür öffnen, auf Sicherheit achten“. Visuelles Signal verwendet rot/grüne LEDs: Rot blinkt bei Alarm, Grün bleibt im Normalbetrieb konstant, bei Dunkelheit innerhalb von 20 m deutlich sichtbar. Lautsprecher: wasserdichter, außen magnetischer Typ, 8 Ω/5 W, geeignet für feuchte Untergrundumgebungen.

 

Anschluss & Installation:
Max. Übertragungsentfernung zum Lufttürsteuerungs-Host: 50 m. Erfordert ein zertifiziertes MHYV 4*1-Minenkommunikationskabel. Gewicht: ~2kg. Wandmontage-an der Tunnelwand (empfohlene Höhe 1,5 m, um eine klare Sprach-/Lichtausbreitung zu gewährleisten).

 

Produktvorteile

 

Doppelter Explosionsschutz-, hohe Sicherheit
Kombinierte druckfeste und eigensichere Ausführung. Das druckfeste Gehäuse hält potenziellen Explosionen stand. Eigensichere Schaltkreise kontrollieren streng die Parameter (Uo=12.5V DC, Io=35mA) und gewährleisten so den sicheren Betrieb von Sprach-/Lichtmodulen. Die Kennzeichnung „Exd[ib]I Mb“ entspricht vollständig den Sicherheitsbestimmungen für Kohlengruben für Bereiche mit hohem -Gasgehalt. Zuverlässiger Einsatz in zentralen Gefahrenbereichen wie Lufttüren und geneigten Gleisstraßen. Beseitigt Sicherheitsrisiken strukturell und elektrisch.

 

Kombinierter akustischer-visueller Alarm, auffälliger Effekt
Gleichzeitige laute Sprachansagen mit mindestens 85 dB(A) und 20 m{{2}sichtbare zweifarbige Lichter. Die Stimme vermittelt spezifische Risiken („Lufttür offen ...“) und überwindet so das Problem, dass reine akustische -visuelle Warnungen bei hohem Lärm übersehen werden. Unterschiedliche rote (Alarm) und grüne (normale) Zustände ermöglichen eine schnelle Gefahrenerkennung, selbst wenn die Stimme unklar ist. Die doppelte Warnung verbessert die Effizienz der Risikowahrnehmung erheblich.

 

Starke Kompatibilität, einfache Installation
Stromversorgung und Anschluss: Nennspannung 12 V DC, kompatibel mit standardmäßigen unterirdischen Niederspannungsversorgungen. Verbindungsentfernung zum Lufttür-Steuerungshost Weniger als oder gleich 50 m. Verwendet das spezifizierte MHYV 4*1-Minenkabel, es sind keine kundenspezifischen Kabel erforderlich, wodurch die Schwierigkeiten bei der Bereitstellung verringert werden.
Effiziente Wartung: Einfaches Schaltungsdesign. Kernkomponenten (Sprachmodul, Lautsprecher, LEDs) einzeln austauschbar. Klar gekennzeichnete Klemmenblöcke verhindern Verdrahtungsfehler. Wöchentlicher Inspektionszyklus. Für die Wartung ist lediglich eine Unterbrechung der Stromversorgung erforderlich. Eine einzelne Person kann gemeinsame Teile innerhalb von 30 Minuten austauschen und so Ausfallzeiten minimieren.

 

Umweltverträglichkeit, hohe Stabilität
Der wasserdichte, von außen magnetische Lautsprecher widersteht Feuchtigkeit und verhindert so Klangverschlechterungen. Langlebige LEDs bieten eine Sichtweite von 20 m bei Dunkelheit und erfüllen praktische Anforderungen. Das Edelstahlgehäuse ist korrosions- und verschleißfest und eignet sich für staubige und vibrierende Bedingungen (keine starken Stöße). Gewährleistet einen langfristig stabilen Betrieb und reduziert häufige Reparaturkosten.

 

Installation und Betrieb

 

Installationsverfahren und Anforderungen
Vor-Installation:
Bestätigen Sie, dass die Umgebung den Anforderungen entspricht (keine starken Vibrationen/Tropfwasser/ätzende Gase). Reinigen Sie die Oberfläche der Tunnelwand an der Installationsstelle auf Ebenheit.
Bereiten Sie Materialien vor: MHYV 4*1-Minenkabel (zugeschnitten auf eine Länge von höchstens 50 m), Expansionsbolzen, wasserdichte Dichtungen (falls erforderlich). Gerät und Zubehör auf Unversehrtheit prüfen (siehe Auspackliste).
Trennen Sie die relevanten Stromversorgungen (Lufttürsteuerungs-Host, Alarmversorgung). Eine Live-Installation ist strengstens untersagt.

Gerätebefestigung und Verkabelung:
Wand-Montage mit Dehnschrauben an der Tunnelwand. Empfohlene Höhe 1,5 m. Sorgen Sie für eine klare Sprachübertragung und Lichtsichtbarkeit innerhalb von 20 m.
Schließen Sie das Kabel gemäß Schaltplan an: ein Ende an die Alarmklemmen, das andere Ende an den Lufttür-Steuerungshost. Stellen Sie sicher, dass die Kernadern korrekt übereinstimmen und die Kabeleinführungspunkte gut abgedichtet sind (Lücken mit wasserfestem Dichtmittel abdichten, um das Eindringen von Staub/Feuchtigkeit zu verhindern).

Vor-Energetisierungsprüfung:
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung 12 V DC beträgt und der Geräteleistung entspricht. Vermeiden Sie falsche Hochspannungsanschlüsse, die Schäden an Bauteilen verursachen.
Überprüfen Sie, ob die Kabelverbindungen fest sind und keine losen/falschen Verbindungen vorhanden sind. Stellen Sie sicher, dass die Schrauben des druckfesten Gehäuses fest angezogen sind.

 

Betrieb
Normalzustand:Bei angelegter 12-V-Gleichspannung und ohne Trockenkontaktsignal von der Lufttürsteuerung bleibt die grüne LED konstant, es erfolgt keine Sprachausgabe. Gerät im normalen Standby.
Alarmstatus:Wenn die Lufttürsteuerung eine Anomalie erkennt (z. B. Tür offen) und ein Trockenkontaktsignal ausgibt, löst die Alarmsteuerung das Sprachmodul aus, um „Lufttür offen …“ abzuspielen. Die rote LED blinkt und die grüne LED erlischt. Nachdem die Anomalie behoben ist, öffnet sich der Trockenkontakt, die Sprachausgabe verstummt und die grüne LED geht wieder in den Dauerzustand über.

Hinweise zum täglichen Betrieb:
Das Öffnen von Live-Deckungen im Untergrund ist strengstens verboten. Trennen Sie das Gerät und die zugehörigen Geräte vor der Inspektion/Wartung von der Stromversorgung.
Ändern Sie Komponentenmodelle/-spezifikationen in der Eigensicherheit und zugehörigen Schaltkreisen (z. B. IS-Leistungsmodul, Sprachchip) nicht willkürlich, da dies die explosionssichere Integrität beeinträchtigt.
Schließen Sie das Gerät nicht an Geräte an, die nicht von autorisierten Institutionen als explosionssicher-zertifiziert sind, um Stromkreisfehler oder Sicherheitsrisiken zu vermeiden.

 

Wartung und Fehlerbehandlung

 

Routinewartung
Regelmäßige Inspektion:Führen Sie wöchentlich eine umfassende Überprüfung durch, einschließlich:
Visuelle Prüfung: Druckfestes Gehäuse auf Beschädigung, festen Sitz der Schrauben, Unversehrtheit der Kabeleinführungsdichtung, Ansammlung von LED-/Linsenstaub.
Funktionstest: Lufttürsteuerung auslösen, um eine Anomalie zu simulieren. Überprüfen Sie, ob die Stimme normal abgespielt wird (keine Verzerrung, ausreichende Lautstärke), die rote LED blinkt und die grüne LED leuchtet im Normalzustand.
Leitungsprüfung: Kabel auf Beschädigung, Verbindungslockerheit. Sorgen Sie für zuverlässige Verbindungen.

 

Wartungsanforderungen:
Reinigen Sie die Geräteoberfläche, die LED-Linsen und das Lautsprechergitter regelmäßig mit einem trockenen Tuch, um Staubansammlungen zu vermeiden, die die Leistung beeinträchtigen.
Bei längerer Lagerung-in einem trockenen, belüfteten Lager aufbewahren und Feuchtigkeit/ätzende Gase vermeiden. Lagertemperatur 0 Grad bis +40 Grad.

 

Häufige Fehleranalyse und -behebung

NEIN.

Fehlerphänomen

Ursachenanalyse

Auflösung

1

Keine Anzeige im eingeschalteten Zustand (keine LEDs)

1. Keine 12-V-Gleichstromversorgung oder lose Verbindung
2. Interne Sicherung durchgebrannt

1. Überprüfen Sie die Stromverkabelung, bestätigen Sie die 12-V-Gleichstromversorgung und sichern Sie die Verbindungen
2. Trennen Sie die Stromversorgung, öffnen Sie die Abdeckung (nur qualifiziertes Personal), ersetzen Sie die Sicherung durch eine Sicherung derselben Spezifikation

2

Teilweise LEDs aus (rot/grün aus)

Entsprechende Farb-LED beschädigt

1. Strom abschalten, beschädigte LED(s) entfernen
2. Ersetzen Sie die LED durch den gleichen Typ/die gleiche Spezifikation, stellen Sie sicher, dass sie sicher befestigt ist, und testen Sie die Stromversorgung

3

Keine Sprachausgabe (Lautsprecher stumm)

1. Lautsprecher beschädigt (Spule verbrannt, Kabel gelöst)
2. Fehler im Sprachschaltkreis (Hauptplatine).

1. Überprüfen Sie die Lautsprecherverkabelung. Wenn alles in Ordnung ist, tauschen Sie den wasserdichten externen Magnetlautsprecher mit 8 Ω/5 W aus
2. Wenn nach dem Austausch immer noch kein Ton zu hören ist, trennen Sie die Stromversorgung und tauschen Sie die Hauptplatine aus (OEM-Teile verwenden).

4

Stimme verzerrt/geringe Lautstärke

1. Lautsprechergitter verstopft
2. Parameter des Sprachmoduls abnormal

1. Gitter mit trockener Bürste reinigen
2. Wenn keine Besserung eintritt, wenden Sie sich zwecks Reparatur/Ersatz an den Hersteller

 

Kundendienst-

 

Maßgeschneiderter Support und Installationsanleitungen
Anforderungsanpassung:Basierend auf bestimmten Szenarien (z. B. Lufttüren, Gleisübergänge) helfen Sie bei der Bestätigung der Kabellänge (weniger als oder gleich 50 m) und der Installationsposition und stellen die Kompatibilität mit der Lufttürsteuerung sicher. Für Änderungen des Sprachinhalts ist eine OEM-Anpassung verfügbar (vorher bestätigen).
Anleitung vor Ort-:Techniker bieten vor Ort Installationsanleitungen an und demonstrieren den Stromanschluss, die Kabelverkabelung und Funktionstests. Stellen Sie sicher, dass das Personal vor Ort die korrekte Installation beherrscht. Trainieren Sie routinemäßige Inspektionen und grundlegende Fehlerbehebungen (z. B. Austausch von LEDs und Lautsprechern).

 

Garantie und Ersatzteile
Garantieservice:12-Monate Garantie. Deckt kostenlose Reparatur/Ersatz für nicht-menschliche Schäden ab (Schäden des druckfesten Gehäuses, Ausfall des Sprachmoduls, IS-Stromversorgungsfehler, LED-Schäden). Personenschäden (Öffnung der stromführenden Abdeckung, falscher Stromanschluss) erfordern eine kostenpflichtige Reparatur.
Teileunterstützung:Gemeinsame Teile (8Ω/5W-Lautsprecher, LEDs, Sicherungen, MHYV 4*1-Kabel) ausreichend gelagert. Der Versand erfolgt innerhalb von 72 Stunden nach der Bestellung, was einen schnellen Austausch und kürzere Ausfallzeiten gewährleistet.

 

Technischer Support und Fehlerbehebung
24-Stunden-Hotline (0537-5675688) für Installation, Betrieb, Störungsfragen. BietetHandbuch zur FehlerbehebungDetaillierte Schritte für häufige Fehler („keine Anzeige“, „keine Stimme“, „Lichtanomalie“) wie Stromprüfung, Leitungstest, Teileaustausch. Unterstützt das-Personal vor Ort bei der schnellen Problemerkennung/-lösung. Wenn die Fernbehebung fehlschlägt, können Techniker für eine -Reparatur vor Ort arrangiert werden (Terminvereinbarung erforderlich).

 

Auspacken und mitgeliefertes Zubehör

 

Inspektion beim Auspacken
Überprüfen Sie nach Erhalt des Produkts sorgfältig die folgenden Artikel anhand der Packliste auf Name, Modell, Spezifikation und Menge und stellen Sie sicher, dass keine Artikel fehlen/beschädigt sind:
Hauptausrüstung: 1 x KXB127 Mine, druckfester und eigensicherer Sprachalarm
Dokumente: 1 x Benutzerhandbuch, 1 x Werkszertifikat, 1 x Explosionsschutzzertifikat, 1 x Sicherheitsgenehmigungszertifikat
Zubehör: Kein separates Zusatzzubehör (Erweiterungsbolzen, MHYV 4*1-Kommunikationskabel für die Installation erforderlich).
Wenn Artikel fehlen, beschädigt sind oder falsche Modelle vorliegen, wenden Sie sich umgehend an die Kundendienstabteilung von Shandong Rongliyuan Electromechanical Technology Co., Ltd.

 

Transport und Lagerung
Transportanforderungen:Verpacktes Produkt, geeignet für den Straßen-, Schienen-, Wasser- und Lufttransport. Während des Transports vor Regen, Stößen und starken Vibrationen schützen, um Schäden am druckfesten Gehäuse/Innenteilen zu vermeiden.
Lagerbedingungen:In einem trockenen, gut belüfteten Lagerhaus ohne korrosive Gase/Dämpfe lagern. Temperatur 0 Grad bis +40 Grad, relative Luftfeuchtigkeit kleiner oder gleich 95 %. Von Wärme-/Wasserquellen fernhalten, direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Empfohlene Lagerdauer Weniger als oder gleich 1 Jahr ab Herstellungsdatum. Bei Überschreitung -überprüfen Sie die Explosionssicherheit-vor der Verwendung erneut.

 

Hersteller- und Kontaktinformationen

 

Hersteller:Shandong Rongliyuan Elektromechanische Technologie Co., Ltd.
Adresse:800 Meter nördlich des Dorfes Jiawa, Stadt Yishan, Stadt Zoucheng, Jining, Provinz Shandong
Postleitzahl: 273500
Telefon: 0537-5675688
Bestellhinweise:Geben Sie das Produktmodell (KXB127 Mine Flameproof and Intrinsically Safe Voice Alarm) und die Menge an. Für individuelle Sprachinhalte oder zusätzliche Ersatzteile (Lautsprecher, Kabel) bitte bei der Bestellung gesondert angeben.

 

Beliebte label: Explosionsgeschützter, eigensicherer Sprachalarm für Minen, Hersteller, Zulieferer, Fabrik für feuerfesten, eigensicheren Sprachalarm für Minen in China

Anfrage senden

whatsapp

Telefon

E-Mail

Anfrage